《乔布斯传》昨天出版了,这一段乔布斯写给妻子的情书纪念他们结婚20周年,此时他已经知道自己时日不多。我自己翻译了这一段话,权当向乔布斯致敬。
We didn’t know much about each other twenty years ago. We were guided by our intuition; you swept me off my feet. It was snowing when we got married at the Ahwahnee. Years passed, kids came, good times, hard times, but never bad times. Our love and respect has endured and grown. We’ve been through so much together and here we are right back where we started 20 years ago—older, wiser—with wrinkles on our faces and hearts. We now know many of life’s joys, sufferings, secrets and wonders and we’re still here together. My feet have never returned to the ground.
二十年前,我们相互所知不多,仅仅是跟着各自的感觉走到一起;而你让我感到飞上了天。我们在Ahwahnee结婚的时候正下着雪,时光飞逝,孩子们出世,我们经历了美妙、艰难的时光,但从未有一个时刻感到悲伤痛苦。我们依靠爱和尊重相互依存慢慢沉淀。我们所经历的一切深深地烙印在彼此横亘皱纹的脸上和心里却又比二十年前更年长和睿智。我们一起感受了生活中的艰难困苦、分享了各自的秘密与惊喜并依然彼此相爱,对于当初拥有你的奇妙的感觉从未因时间而褪色。